quinta-feira, 4 de dezembro de 2008

Boas práticas

A Biblioteca Municipal de Valença do Minho estreita ligações com a sua congénere em Tui, daí resultando um maior fundo bibliográfico escrito em galego, maior número de visitantes na Biblioteca, e mais livros escritos em português na Galiza.
A notícia completa pode ser lida aqui.
O sucesso de uma política da língua faz-se também, e muito, de pequenas acções no terreno, como esta. Valença e Tui têm mais afinidades entre si do que Valença terá com Lisboa e Tui com Madrid. Por isso as fronteiras esbatem-se naturalmente. Há que continuar a estimular a curiosidade, de parte a parte. E todos ganhamos com isso.

Nenhum comentário:

Postar um comentário